Bitte benutzen Sie diese Referenz, um auf diese Ressource zu verweisen: doi:10.22028/D291-45385
Titel: High presuppositions in change
VerfasserIn: Kopf-Giammanco, Martin Christoph
Sprache: Englisch
Erscheinungsjahr: 2025
DDC-Sachgruppe: 400 Sprache, Linguistik
Dokumenttyp: Dissertation
Abstract: This dissertation explores the emergence of scalar presuppositions in three even- words: The scalar additive focus particles English even, and Old English fur!on (‘even’), as well as the scalar additive comparative particle German noch (‘still’). Through systematic annotation of presuppositions in diachronic corpus data, I argue that these scalar presuppositions are derived from the presuppositional profile of the non-scalar predecessors. I identify the scalar nature of space (even, fur!on) and time (noch) as the origins of these scalar presuppositions. I provide an account of presuppositional change without relying on the conventionalization of conversational implicatures. Based on annotated data from the Early English Books Online corpus (EEBO), I identify scalar particularizer uses of even (‘all the way’) as a relevant reading in the emergence of the scalar additive focus particle. Additionally, I contribute diachronic evidence supporting universal quantification in the ongoing debate on the quantificational strength of even’s scalar presupposition. My systematic description of Old English fur!on is based on exhaustive anno- tation of data in the York-Toronto-Helsinki Corpus of Old English Prose (YCOE). Due to the lack of pre-Old English corpus data, I propose three explanations for the emergence of fur!on from the path-related adverbial fur"um (‘forth’). Proposal #1 is formulated in traditional, implicature based terms. Proposals #2 and #3 ar- gue for source-oriented (‘forth from’) and goal-oriented (‘forth to/towards’) uses of fur"um as the origins of the scalar presupposition of fur!on. Proposal #2 accounts for the majority of weak uses in the YCOE, while Proposal #3 aligns with common diachronic clines for universal scalar additive particles. For comparative noch, I report on an experimental study confirming its presuppo- sition. By identifying Old High German bridging contexts in the Deutsch Diachron Digital Corpus (DDD), I argue that the temporal continuative noch, specifically its temporal scale, is the source of the scalar presupposition of German compara- tive noch. Consequently, I argue that comparative noch is not a marginal use and adheres to a uniform approach.
Diese Dissertation untersucht die Entstehung skalarer Präsuppositionen in drei even- Wörtern: Die skalar-additiven Fokuspartikeln Englisch even und Altenglisch furðon (beide dt. ‘sogar’, ‘auch nur’, ‘nicht einmal’), sowie die deutsche skalare additive Komparativpartikel noch. Durch systematische Annotation von Präsuppositionen in diachronen Korpusdaten argumentiere ich, dass diese skalaren Präsuppositionen aus dem Präsuppositionsprofil der nicht-skalaren Vorgänger abgeleitet sind. Ich identifiziere die skalare Beschaffenheit von Raum (even, furðon und Zeit (noch) als die Ursprünge dieser skalaren Präsuppositionen. Ich erkläre den Wandel von Präsuppositionen, ohne mich auf die Konventionalisierung von Gesprächsimplikaturen zu berufen. Auf der Grundlage von annotierten Daten aus dem Early English Books Online-Korpus (EEBO) identifiziere ich skalare Partikularisierer Verwendungen von even (’all the way’) als eine relevante Lesart bei der Entstehung der skalaren additiven Fokuspartikel. Darüber hinaus liefere ich diachrone Belege für die universelle Quantifizierung in der laufenden Debatte über die quantifikatorische Stärke der skalaren Präsupposition von even. Meine systematische Beschreibung des altenglischen furðon basiert auf einer umfassenden Annotation der Daten im York-Toronto-Helsinki Corpus of Old English Prose (YCOE). Aufgrund des Mangels an vor-altenglischen Korpusdaten schlage ich drei Ansätze zur Erklärung der Entstehung von furðon aus dem pfadbezogenen Adverbial furþum (‘fort’) vor. Proposal No. 1 ist in traditionellen, sich auf Implikaturen beziehenden Begriffen formuliert. Proposal No. 2 und No. 3 gehen jeweils von einer quellenorientierten (’fort von’) und zielorientierten (’fort zu/nach’) Verwendung von furþum als Ursprung der skalaren Prä- suppositionen von furðon aus. Proposal No. 2 erklärt die Mehrheit der schwachen Verwendungen im YCOE, während Proposal No. 3 mit üblicheren diachronen Ablaufen für die Entstehung universeller skalarer additiver Partikel übereinstimmt. Für den Komparativ noch berichte ich über eine experimentelle Studie, die seine Präsupposition untersucht. Durch die Identifizierung althochdeutscher Brückenkontexte im Deutsch Diachron Digital Corpus (DDD) argumentiere ich, dass das temporal-kontinuative noch, insbesondere seine temporale Skala, die Quelle der skalaren Präsupposition des deutschen komparativen noch ist. Folglich argumentiere ich, dass komparatives noch keine marginale Verwendung ist und mit einem einheitlichen Ansatz für diverse Lesarten von noch vereinbar ist.
Link zu diesem Datensatz: urn:nbn:de:bsz:291--ds-453853
hdl:20.500.11880/40046
http://dx.doi.org/10.22028/D291-45385
Erstgutachter: Gergel, Remus
Tag der mündlichen Prüfung: 14-Mai-2025
Datum des Eintrags: 27-Mai-2025
Fakultät: P - Philosophische Fakultät
Fachrichtung: P - Anglistik, Amerikanistik und Anglophone Kulturen
Professur: P - Prof. Dr. Remus Gergel
Sammlung:SciDok - Der Wissenschaftsserver der Universität des Saarlandes

Dateien zu diesem Datensatz:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
MGK-Dissertation_publication.pdf1,85 MBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt.