Please use this identifier to cite or link to this item:
doi:10.22028/D291-25473
Title: | EUROTRA - Ziele, Aufgaben und Stand des Projekts |
Author(s): | Zimmermann, Harald H. |
Language: | German |
Year of Publication: | 1984 |
OPUS Source: | Saarbrücken, 1984. - (Veröffentlichungen der Fachrichtung Informationswissenschaft / Fachrichtung Informationswissenschaft im Fachbereich Grundlagen- und Geschichtswissenschaften der Universität des Saarlandes) |
SWD key words: | Automatische Übersetzung Linguistische Datenverarbeitung |
DDC notations: | 020 Library and information sciences |
Publikation type: | Report |
Abstract: | Die Entwicklung des europäischen maschinellen Übersetzungssystems EUROTRA fällt in eine Zeit des Übergangs von einer sprachwissenschaftlich-theoretischen hin zu einer anwendungspraktischen Orientierung der maschinellen Übersetzung, die auf schnellere und kostengünstige Übersetzungen in einer microcomputergesteuerten Informationsumgebung abzielt. Zimmermann weist darauf hin, dass es von vornherein das erklärte Ziel war "keine bedeutende Grundlagenforschung zu betreiben", und rechnet EUROTRA der angewandten Forschung zu. |
Link to this record: | urn:nbn:de:bsz:291-scidok-7266 hdl:20.500.11880/25529 http://dx.doi.org/10.22028/D291-25473 |
Date of registration: | 17-Nov-2006 |
Faculty: | ZZ - Ehemalige Einrichtungen |
Collections: | SciDok - Der Wissenschaftsserver der Universität des Saarlandes |
Items in SciDok are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.