Please use this identifier to cite or link to this item: doi:10.22028/D291-25324
Title: The 101 translation problems between Japanese and German/English
Author(s): Fujinami, Tsutomu
Nanz, Christine
Language: English
Year of Publication: 1997
SWD key words: Künstliche Intelligenz
Free key words: artificial intelligence
DDC notations: 004 Computer science, internet
Publikation type: Report
Abstract: We investigate differences between Japanese and German/English and explain characteristic phenomena to Japanese. The study helps us to realize what can be problematic when translating Japanese into German/English and vice versa.
Link to this record: urn:nbn:de:bsz:291-scidok-54704
hdl:20.500.11880/25380
http://dx.doi.org/10.22028/D291-25324
Series name: Vm-Report / Verbmobil, Verbundvorhaben, [Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz]
Series volume: 199
Date of registration: 27-Aug-2013
Faculty: SE - Sonstige Einrichtungen
Department: SE - DFKI Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz
Collections:SciDok - Der Wissenschaftsserver der Universität des Saarlandes

Files for this record:
File Description SizeFormat 
Vm_199.pdf17,25 MBAdobe PDFView/Open


Items in SciDok are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.