Bitte benutzen Sie diese Referenz, um auf diese Ressource zu verweisen: doi:10.22028/D291-25324
Titel: The 101 translation problems between Japanese and German/English
Verfasser: Fujinami, Tsutomu
Nanz, Christine
Sprache: Englisch
Erscheinungsjahr: 1997
SWD-Schlagwörter: Künstliche Intelligenz
Freie Schlagwörter: artificial intelligence
DDC-Sachgruppe: 004 Informatik
Dokumentart : Report (Bericht)
Kurzfassung: We investigate differences between Japanese and German/English and explain characteristic phenomena to Japanese. The study helps us to realize what can be problematic when translating Japanese into German/English and vice versa.
Link zu diesem Datensatz: urn:nbn:de:bsz:291-scidok-54704
hdl:20.500.11880/25380
http://dx.doi.org/10.22028/D291-25324
Schriftenreihe: Vm-Report / Verbmobil, Verbundvorhaben, [Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz]
Band: 199
SciDok-Publikation: 27-Aug-2013
Fakultät: Sonstige Einrichtungen
Fachrichtung: SE - DFKI Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz
Fakultät / Institution:SE - Sonstige Einrichtungen

Dateien zu dieser Ressource:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
Vm_199.pdf17,25 MBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt.