Bitte benutzen Sie diese Referenz, um auf diese Ressource zu verweisen: doi:10.22028/D291-25305
Titel: Multiple discourse relations on the sentential level in Japanese
Verfasser: Mori, Yoshiki
Sprache: Englisch
Erscheinungsjahr: 1996
SWD-Schlagwörter: Künstliche Intelligenz
Freie Schlagwörter: artificial intelligence
DDC-Sachgruppe: 004 Informatik
Dokumentart : Report (Bericht)
Kurzfassung: In the spoken language machine translation project Verbmobil, the semantic formalism Language for Underspecied Discourse representation structures (LUD) is used. LUD describes a number of DRSs and allows for underspecification of scopal ambiguities. Dealing with Japanese-to-English translation besides German-to-English poses challenging problems. In this paper, a treatment of multiple discourse relation constructions on the sentential level is discussed. These are common in Japanese but cause a problem for the formalism. It is shown that the underspecification is to be represented for them, too. Additionally, it is possible to state a semantic constraint on the resolution of multiple discourse relations which seems to prevail over the syntactic ccommand constraint.
Link zu diesem Datensatz: urn:nbn:de:bsz:291-scidok-53294
hdl:20.500.11880/25361
http://dx.doi.org/10.22028/D291-25305
Schriftenreihe: Vm-Report / Verbmobil, Verbundvorhaben, [Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz]
Band: 137
SciDok-Publikation: 12-Jun-2013
Fakultät: Sonstige Einrichtungen
Fachrichtung: SE - DFKI Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz
Fakultät / Institution:SE - Sonstige Einrichtungen

Dateien zu dieser Ressource:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
report_137_96.pdf207,2 kBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt.